事情没有挽回的余地,便试探地问:“元帅同志,我能问问,大本营准备让谁来接替我的职务?”
“特鲁布尼科夫上将。”罗科索夫斯基深怕扎哈罗夫一时想不起对方是谁,便提醒他说:“我在担任史达林格勒方面军司令员时,他就曾经是我的副手。”见到扎哈罗夫的情绪稳定,他便及时地转换了话题,“新司令部准备得怎么样了?”
第二方面军的司令部位于一片开阔地的一个小村里,曾几次遭到德军飞机的轰炸。罗科索夫斯基来到这里后,就向扎哈罗夫提出,敌人应该已经察觉到这里驻有一个重要的指挥部,所以才会不断地派出飞机进行轰炸。如果继续停留在这里,一旦到了战役准备阶段时,出入这一地区的人和车将会大量增加,到时会遭到敌人更大规模的轰炸,因此必须将司令部转移。
扎哈罗夫虽然这两天都陪着罗科索夫斯基在下面的部队视察,不过他将迁址的事情,交给了参谋长博戈柳博夫。此刻听罗科索夫斯基问起此事,连忙把对方叫了过来,问道:“参谋长同志,新司令部的事情,进行得怎么样了?”
“两位司令员同志,”博戈柳博夫态度恭谨地回答说:“我觉得司令部的最佳位置,应该是在德卢戈谢德洛地区的森林地带。”
“我同意。”罗科索夫斯基这两天视察时,曾经经过了博戈柳博夫所说的地方,觉得那里的地理位置隐蔽,不容易被敌机发现,而且交通也便利,自己随时可以前往任何一个集团军的防区视察。“什么时候可以搬迁过去?”
博戈柳博夫向罗科索夫斯基汇报说:“我们在森林里搭设了四座坚固的木屋,并敷设了电话线路,最迟在明天就可以投入使用。至于司令部的安全,我也进行了周详的部署,除了布置了强大的防空阵地,而且在通往司令部的每条道路上,都设立有检查站,并在隐蔽的位置建立了机枪火力点。”wap..com
“你考虑得很周到,参谋长同志。”对于博戈柳博夫所做的工作,罗科索夫斯基给予了极大的肯定:“我相信这样的指挥部,对我们来说,才是最适用的。”他转头对扎哈罗夫说,“上级通知我们,说特鲁布尼科夫下午就会来上任。我看还是等司令部迁了新址后,你再进行移交工作也不迟。”
傍晚时分,特鲁布尼科夫在朱可夫派出的警卫排护送下,来到了罗科索夫斯基的新司令部,进门后,就先向罗科索夫斯基敬礼:“您好,元帅同志,我奉命前来担任您的副手