让这么多的部队都拥挤在这块狭小的区域,那么一旦遭到德军的轰炸或者炮击,恐怕部队会蒙受不小的损失。”
对索科夫的这种说法,波涅杰林是表示赞同的:“没错,司令员同志,你说得对。将这么多的部队都集中在如此狭小登陆场上,看着我们的部队是增加了,但实际上过于密集的队列,反而容易成为德国炮兵和空军的攻击目标。”
西多林盯着地图说:“我看可以考虑让近卫第1师向东北方向发展,尽可能地靠近普乌图斯克地域,这样可以和巴托夫将军的第65集团军呼应。”
“参谋长同志,你的想法不错,但实施起来有一定的难度。”波涅杰林指着地图对西多林说:“你可能忘记了,我们和第65集团军之间的这片区域,基本都是泥炭地,很难使用坦克的。单纯用步兵去进攻敌人,那等于是让指战员们去送死。”
>索科夫在俄罗斯待的时间很长,自然知道所谓的泥炭地,就是抽干了水的沼泽地,在这样的土地上,的确无法使用坦克部队。可要是没有坦克的配合,向第65集团军靠拢的步兵,恐怕会付出极大的伤亡。….西多林想了想,随后提出了一个方案:“副司令员同志,你看这样行不行。我们派遣工程兵到这一地域铺设道路,开辟出可供坦克行驶的道路……”
“参谋长同志,你的这个想法太不现实了。”波涅杰林不等西多林说完,就直接打断了他后面的话,并提出了自己的反对意见:“德军一旦发现我们在铺设道路,肯定会采用轰炸或炮击的方式来阻止我们,到时修路的工程兵就会伤亡惨重。就算德国人不来阻止我们修路,从鲁然镇到普乌图斯克,足足有三十多公里,要在如此长的距离铺设道路,将是一项多么大的工程,没有专门工程机械的配合,靠人力是非常难以完成的。”
波涅杰林的话,等于是彻底否定了西多林的提议。索科夫耐心地听完了两人的争论之后,开口说道:“我觉得副司令员同志说得对,从鲁然镇修筑一条前往普乌图斯克的道路,既劳民伤财又没有任何的必要。与其派工程兵花那么多的时间铺路,倒不如让他们利用这工夫在纳雷夫河上多搭建几座浮桥,以提高两岸之间的运输能力。”
“至于说到应该朝哪个方向发展,以扩大登陆场的面积,我是这样考虑的。你们来看。”索科夫将放在桌上的地图朝自己的面前拖了拖,随后拿起一支红蓝铅笔,用红色的一头在地图上划出了一条条的虚线:“向鲁然镇的东北发展,已