第518章(2 / 2)

约翰逊这句话说的是米国语。

在他想要约见夏黎之前,就已经派人打听过夏黎的过往。

知道夏黎曾经去过米国执行接引科研人员的任务,对米国语的语言熟练度完全可以正常对话。

夏黎目光直视约翰逊那张“绅士有礼”的脸,“有没有人说你虚伪?”

夏黎说的是华夏文,怕对方没办法理解那么高深的语言艺术,又补充了一句:“false?hypocritical?sham?untruth?mendacity?pretense?

抱歉,我米国语不太好,不知道用哪个词更为准确。”

约翰逊:……

受到夏黎的挑衅,约翰逊脸上的表情丝毫未变,只是笑意更加深沉了几分。

两手向外摊开,一副温和有理的模样道:“我可不觉得一下子能想到六个“虚伪”同义词的人会对米国语不了解。

难道你就不怕你这种态度,我会对你的亲人不利?”